ಕೆಲವು ಭಾರತೀಯರಿಗೆ ನಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳು ಯಾವುವೆಂದು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ: ಆರ್‌ಎಸ್‌ಎಸ್ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಮೋಹನ್ ಭಾಗವತ್

ನಾಗ್ಪುರದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಪುಸ್ತಕ ಬಿಡುಗಡೆ ಸಮಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಭಾಗವತ್, ಭಾಷಾ ಪರಂಪರೆಯ ಸವೆತದ ಬಗ್ಗೆ ಸಮಾಜವು ಆತ್ಮಾವಲೋಕನ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ಮನವಿ ಮಾಡಿದರು.
Mohan Bhagwat
ಮೋಹನ್ ಭಾಗವತ್
Updated on

ನಾಗ್ಪುರ: ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಮಾತೃಭಾಷೆಗಳ ಬಳಕೆ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿರುವ ಬಗ್ಗೆ ಆರ್‌ಎಸ್‌ಎಸ್ ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಮೋಹನ್ ಭಾಗವತ್ ಭಾನುವಾರ ಕಳವಳ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ್ದು, 'ಕೆಲವು ಭಾರತೀಯರಿಗೆ ನಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಭಾಷೆಗಳು ಯಾವುವೆಂದು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ'ದ ಹಂತಕ್ಕೆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ತಲುಪಿದೆ ಎಂದು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.

ನಾಗ್ಪುರದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಪುಸ್ತಕ ಬಿಡುಗಡೆ ಸಮಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಿದ ಭಾಗವತ್, ಭಾಷಾ ಪರಂಪರೆಯ ಸವೆತದ ಬಗ್ಗೆ ಸಮಾಜವು ಆತ್ಮಾವಲೋಕನ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ಮನವಿ ಮಾಡಿದರು.

'ಸಂವಹನ, ಹಂಚಿಕೆ, ದೈನಂದಿನ ವ್ಯವಹಾರಗಳು ಸಂಸ್ಕೃತದಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದ ಕಾಲವಿತ್ತು. ಈಗ, ಒಬ್ಬ ಅಮೆರಿಕನ್ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರು ನಮಗೆ ಸಂಸ್ಕೃತವನ್ನು ಕಲಿಸುತ್ತಾರೆ. ವಾಸ್ತವದಲ್ಲಿ ನಾವು ಅದನ್ನು ಜಗತ್ತಿಗೆ ಕಲಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. ಇಂದಿನ ಅನೇಕ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಕೆಲವು ಮೂಲಭೂತ ಮತ್ತು ಸರಳ ಪದಗಳು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಅವರ ಮಾತೃಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಿಶ್ರಣದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಕೆಲವು ಭಾರತೀಯ ಜನರಿಗೆ ನಮ್ಮದೇ ಆದ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳು ತಿಳಿದಿಲ್ಲದ ಹಂತಕ್ಕೆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ತಲುಪಿದೆ' ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು.

'ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ ಶಿಕ್ಷಣ ಪಡೆಯುವುದು ತಪ್ಪಲ್ಲ. ಆದರೆ, ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಮಾತನಾಡಲು ಹಿಂಜರಿಯುವುದು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಹದಗೆಡಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಾವು ನಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಮಾತನಾಡಿದರೆ, ವಿಷಯಗಳು ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಆದರೆ, ನಾವು ಅದನ್ನು ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ' ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು.

Mohan Bhagwat
ಭಾರತದ ಪರಂಪರೆ ಸಹೋದರತ್ವದಲ್ಲಿ ಬೇರೂರಿದೆ; ಸಂಘರ್ಷವು ನಮ್ಮ ಸ್ವಭಾವದಲ್ಲಿಲ್ಲ: RSS ಮುಖ್ಯಸ್ಥ ಮೋಹನ್ ಭಾಗವತ್

ಈಗ ಶ್ರೀಗಳು ಸಹ ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ಅರ್ಥವಾಗುವಂತಹದ್ದಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಬದಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಭಾಷಾ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಭಾಗವತ್ ಗಮನಿಸಿದರು.

ಸಂತ ಜ್ಞಾನೇಶ್ವರರನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿ, ಸಂತರು ಸಮಾಜದ ಉತ್ತಮ ತಿಳುವಳಿಕೆಗಾಗಿ ಭಗವದ್ಗೀತೆಯ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಮರಾಠಿಗೆ ತಂದರು ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು.

'ಈಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಏನೆಂದರೆ ನಮ್ಮ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ ಆಲೋಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಗಳ ಸಾರ ಮತ್ತು ಆಳವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯುವ ಸಾಕಷ್ಟು ಪದಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. ಜ್ಞಾನೇಶ್ವರ್ ಬಳಸುವ ಒಂದೇ ಪದಕ್ಕೆ ಉದ್ದೇಶಿತ ಅರ್ಥವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತಿಳಿಸದೆ ಬಹು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪದಗಳು ಬೇಕಾಗುತ್ತವೆ' ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು.

Mohan Bhagwat
ಸಂಘ ಯಾರನ್ನೂ ನಾಶ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ, ವ್ಯಕ್ತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ: ಮೋಹನ್ ಭಾಗವತ್

'ಭಾರತೀಯ ಪುರಾಣಗಳಲ್ಲಿ ಬರುವ ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷವನ್ನು ನೀವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ಅನುವಾದಿಸುತ್ತೀರಿ?. ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಏಕೆ ಸಂರಕ್ಷಿಸಬೇಕು ಮತ್ತು ಬಲಪಡಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಇಂತಹ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಎತ್ತಿ ತೋರಿಸುತ್ತವೆ ಎಂದು ಭಾಗವತ್ ಒತ್ತಿ ಹೇಳಿದರು. ಭಾರತೀಯ ತಾತ್ವಿಕ ಸಂಪ್ರದಾಯಗಳು ಭೌತಿಕ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳ ಹೊರತಾಗಿಯೂ ಏಕತೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳುತ್ತವೆ ಎಂದರು.

'ಎಲ್ಲಿ ನಂಬಿಕೆ ಇದೆಯೋ ಅಲ್ಲಿ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಒಬ್ಬರ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಯಾಗಿದ್ದೇವೆ'. ದೈವಿಕ ಅಸ್ತಿತ್ವವೇ ಕೇಂದ್ರವಾಗಿರುವುದರಿಂದ ದೇವರು ಒಬ್ಬನೇ ಅಥವಾ ಅನೇಕನೇ ಎಂಬ ಚರ್ಚೆ ಅನಗತ್ಯ ಎಂದು ಒಮ್ಮೆ ಒಬ್ಬ ಋಷಿ ವಿದೇಶಿ ಸಂದರ್ಶಕರಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದರು. ಭಾರತೀಯ ಸಂಪ್ರದಾಯವು ಜನರಿಗೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಳನ್ನು ಮೀರಿ ಯೋಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಕುಟುಂಬಗಳು ಮತ್ತು ಸಮುದಾಯಗಳ ಕಲ್ಯಾಣವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಲು ಕಲಿಸುತ್ತದೆ' ಎಂದು ಭಾಗವತ್ ಹೇಳಿದರು.

Follow KannadaPrabha channel on WhatsApp

  

Download the KannadaPrabha News app to follow the latest news updates

  

Subscribe and Receive exclusive content and updates on your favorite topics

  

Subscribe to KannadaPrabha YouTube Channel and watch Videos

ಈ ವಿಭಾಗದ ಇತರ ಸುದ್ದಿ

No stories found.

X
Google Preferred source

Advertisement

X
Kannada Prabha
www.kannadaprabha.com